查电话号码
登录 注册

مؤسسة إصلاحية造句

"مؤسسة إصلاحية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقد يستفيد مدانون ارتكبوا أفعالاً إجرامية بسيطة من إطلاق سراح مشروط من مؤسسة إصلاحية في وقت قريب.
    惩戒所犯有轻罪的罪犯可更早地获得假释。
  • لا يجوز إرسال الأطفال المحتجزين إلى مؤسسة إصلاحية أو مركز حبس أو مرفق توقيف تابع للشرطة.
    被拘押的儿童不得关押在惩教机构、还押中心或警察拘捕所。
  • توسيع أفضل الممارسات كالتي تتبعها مؤسسة إصلاحية بيهوت لتشمل مؤسسات إصلاحية أخرى في البلد.
    向该国其它惩教机构推广诸如Bihute惩教机构之类的最佳做法。
  • قام 24 من موظفي السجون المعتمدين بوصفهم مدربين بإجراء 28 دورة تدريبية أثناء الخدمة في 11 مؤسسة إصلاحية في جميع أنحاء البلد
    24名获得培训员认证的惩教干事在全国各地11个惩戒设施开展了28次在职培训课程
  • ويجوز لمجلس الهجرة السويدي أن يصدر أمرا بإرسال الأجنبي المحتجز إلى مؤسسة إصلاحية أو مركز حبس أو مرفق توقيف تابع للشرطة.
    在下列情况下,瑞典移民局可命令将被拘留的外国人送入惩教机构、还押中心或警察拘捕所:
  • وبالإضافة إلى ذلك، تم إنشاء مراكز توقيف تتسع ل1057 نزيلاً في 39 مؤسسة إصلاحية لاحتجاز الأشخاص الذين أصبحت الأحكام الصادرة في حقهم نافذة المفعول.
    此外,在39家管教所还建立了可容纳1,057人的拘留室,判决生效的被拘留人员将由拘留区押至此处。
  • وأعرب رؤساء 40 مؤسسة إصلاحية عن اهتمامهم بالعقوبات الإصلاحية القائمة على المجتمع المحلي، وطلبوا من المعهد أن يقدِّم مساعدة تقنية في تحقيق هذا الهدف.
    有40个管教所所长表示对基于社区的管教制裁措施感兴趣,并请求研究所在实现这一理想方面提供技术援助。
  • ولأسباب أمنية، يجوز نقل المحتجزين الذين يُعتبر أنهم يشكلون خطراً على أنفسهم أو على غيرهم إلى مؤسسة إصلاحية أو مركز احتجاز احتياطي أو مرفق اعتقال تابع للشرطة.
    出于安全原因,被认为可能对自己或对他人构成危险的被拘留者可能被移交管教所、还押中心或警方的拘留设施。
  • ويتلقى موظفو السجون في كل مؤسسة إصلاحية تدريباً قائماً على الممارسة تستخدم فيه مواد للاضطلاع بأدوار مختلفة مع النزلاء من أجل تحسين الوعي بحقوق الإنسان.
    各惩教机构的狱警都得到基于实践的培训,此类培训使用角色扮演材料,假设囚犯的各种情况,以提高他们对人权的认识。
  • 37- وتحرص قيادة الشرطة القضائية على إنشاء مؤسسة إصلاحية تتسم بالحرفية يعمل بها ضباط متخصصون، بما يشمل مجالات إدارة السجلات والبيانات، ورعاية الصحة البدنية والنفسية، والتدريب المهني.
    司法警察的领导热心建立一个专业的教改部门,并配备有专业工作人员,包括在登记和数据管理、身心保健和职业培训等领域的专业人员。
  • وقد أنشئت منذئذ سلسلة من الأدوات، مثل الآلية المنوط بها متابعة تنفيذ السياسات والثغرات الملاحظة حسب السن والجنس، وتقرر العمل، من الآن وحتى عام 2011، على إقامة 11 مؤسسة إصلاحية للفتيان والفتيات.
    此后,落实了若干工具,如监测政策实施情况及年龄和性别方面差距的机制;并决定到2011年设立11个男孩和女孩矫治设施。
  • وبناء على الاقتراح الذي تقدمت به اللجنة، فرض مدير دائرة إصلاحيات كوسوفو نقلا لمدة ستة أشهر إلى مؤسسة إصلاحية أخرى على أحد ضباط دائرة إصلاحيات كوسوفو وإنذارا كتابيا على ضابطين آخرين.
    根据委员会的建议,科索沃惩戒局局长命令将一名科索沃惩戒局人员调至另一惩戒机构工作六个月,并对另两名人员提出了书面警告。
  • وبخاصة مستشفيات الأمراض النفسية - أو معسكر احتجاز أو مؤسسة إصلاحية أو في أي مكان آخر.
    《公民权利和政治权利国际公约》第十条第1款适用于根据国家法律和权威而被剥夺自由并被关在监狱、医院(特别是精神病院)、拘留所或教养院或其他地方的任何人。
  • وبخاصة مستشفيات الأمراض النفسية - أو معسكر احتجاز أو مؤسسة إصلاحية أو في أي مكان آخر.
    《公民权利和政治权利国际公约》第10条第1款适用于根据国家法律和权威而被剥夺自由并被关在监狱、医院(特别是精神病院)、拘留所或教养院或其他地方的任何人。
  • وفيما يتعلق بأربع حالات، ردت الحكومة بما يفيد أن الأشخاص المعنيين قد احتجزوا ثم أطلق سراحهم بعد ذلك؛ وفي حالة أخرى ردت الحكومة بأن الشخص المعني مودع حاليا في مؤسسة إصلاحية لإعادة التثقيف عن طريق العمل.
    关于4起案件,政府答复说,有关的人曾受拘留并被释放;关于另1起案件,政府答复说,所涉及的人目前被关在一处劳动教养所。
  • وفضلاً عن ذلك، تنص القواعد التنفيذية لهذا القانون على إلزام رئيس أي مؤسسة إصلاحية حصرية بقبول المساجين ذوي الإعاقة فقط من أجل وضع وتنفيذ برامج للعلاج التأهيلي تكون مناسبة لأنواع إعاقاتهم (المادة 50).
    此外,该法的《实施细则》还要求专门惩戒机构的负责人仅收容患有残疾者,以制定和实施根据残疾类型量身打造的康复治疗计划(第50条)。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قرر عدم إصدار إعلان في هذه القضية إذ إنه سيكون من المستحيل أو من غير المناسب توفير أي تخفيف عملي وهو أمر ينطوي بالضرورة على إزالة جميع الزنزانات المزدوجة مما يقتضي بناء مؤسسة إصلاحية جديدة.
    此外,他决定在此案中不发表一项声明,因为提供实际救助既不可能,也不方便,这必将涉及取消所有双人囚室,从而要求修建新的惩戒机构。
  • يعاقب أي شخص يقوم بتشكيل جماعة مسلحة دون ترخيص قانوني، حتى وإن كانت هذه الجماعة لم تنشأ من أجل ارتكاب أعمال يعاقب عليها القانون، يعاقب بقضاء فترة تتراوح بين 3 و 6 أشهر في مؤسسة إصلاحية أو في السجن السياسي.
    第296条 . 任何人未经合法授权组建武装集团,即使组建此集团不是为了实施应予惩罚的行为,应判处在教养所或政治监狱中拘押三至六个月。
  • ويشير مجمع السجون الذي أنشئ في إيكوت إكبيني في عام 2011 والذي وصفه الاتحاد الأوروبي بأنه " أفضل مؤسسة إصلاحية في نيجيريا " إلى أن السجون النموذجية التي يجري إنشاءها في نيجيريا حالياً تتماشى مع أفضل الممارسات الدولية.
    2011年设立的伊科特埃佩监狱被欧洲联盟评价为 " 尼日利亚最佳改造机构 " ,这是尼日利亚按照国际最佳做法建设的理想监狱的标杆。
  • 22- ويوجد في كرواتيا جناح خاص للنساء الحوامل تقيم به الإناث البالغات والأحداث المعاقبات بتدبير إصلاحي يتمثل في إرسالهن إلى مؤسسة إصلاحية أو قضاء عقوبة بسجن الأحداث، شريطة أن يكون لهن أطفال أو أن يضعن مواليدهن خلال تنفيذ حكم بالسجن أو التدبير الإصلاحي أو الاحتجاز.
    在克罗地亚,有针对育龄妇女的特殊牢房,可容纳成人和被判处在教养院接受教养措施或少年监禁的少年女子,条件是她们已有子女或在服刑、教养措施或拘留期间生产。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مؤسسة إصلاحية造句,用مؤسسة إصلاحية造句,用مؤسسة إصلاحية造句和مؤسسة إصلاحية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。